» » La Divina Comedia: Infierno (Spanish Edition)

La Divina Comedia: Infierno (Spanish Edition) download epub

by Dante Alighieri


Epub Book: 1268 kb. | Fb2 Book: 1627 kb.

EBook PDF. 434 KB. This text-based PDF or EBook was created from the HTML version of this book and is part of the Portable Library of Liberty.

Dante Alighieri’s Divine Comedy – Paradiso (. 9MB). This entry was posted in Books, Illustrations, Philosophy and tagged Commedia, Dante, Dante Alighieri, Divine Comedy, Inferno, Paradise, Paradiso, Purgatorio, Purgatory

Dante Alighieri’s Divine Comedy – Paradiso (. This entry was posted in Books, Illustrations, Philosophy and tagged Commedia, Dante, Dante Alighieri, Divine Comedy, Inferno, Paradise, Paradiso, Purgatorio, Purgatory. Get rid of page number on 1st page of ToC in LaTeX! How to prevent dialog from closing on Enter/Escape in MFC.

Librivox recording of La Divina Commedia, by Dante Alighieri. diviso in tre parti chiamate cantiche: Inferno, Purgatorio, Paradiso; il poeta immagina di compiervi un viaggio ultraterreno

Librivox recording of La Divina Commedia, by Dante Alighieri  . diviso in tre parti chiamate cantiche: Inferno, Purgatorio, Paradiso; il poeta immagina di compiervi un viaggio ultraterreno. Il poema, pur continuando i modi caratteristici della letteratura e dello stile medievali (ispirazione religiosa, fine morale, linguaggio e stile basati sulla percezione visiva e immediata delle cose), tende a una rappresentazione ampia e drammatica della realtà, ben lontana dalla spiritualità tipica del Medioevo, tesa a cristallizzare la visione del reale.

La Divina Comedia es considerada una epopeya alegórica. La obra se divide en tres partes: Infierno, Purgatorio y Paraíso. Esta gran aventura narra un gran viaje por el mundo espiritual. La composición del poema se ordena según el simbolismo del número tres (número que simboliza la trinidad sagrada.

La Divina Comedia es un poema donde se mezcla la vida real con la sobrenatural, muestra la lucha entre .

La Divina Comedia es un poema donde se mezcla la vida real con la sobrenatural, muestra la lucha entre la nada y la inmortalidad.

A la mitad del viaje de nuestra vida, me encontré en una selva oscura por haberme apartado del camino recto. Ah! ¡Cuan penoso me sería decir lo salvaje, áspera y espesa que era esta selva, cuyo recuerdo renueva mi temor! Era tan triste que la muerte no lo es tanto. del Canto primero del infierno). Manuel Aranda y Sanjuan (1845-1900) ha sido un prolífico traductor de obras técnicas, pero también literarias

Obra Completa (Infierno, Purgatorio y Paraíso) La Divina Comedia (en italiano: Divina Commedia) es un poema épico escrito por Dante Alighieri

Obra Completa (Infierno, Purgatorio y Paraíso) La Divina Comedia (en italiano: Divina Commedia) es un poema épico escrito por Dante Alighieri. Se desconoce la fecha exacta en que fue escrito aunque las opiniones más reconocidas aseguran que el Infierno pudo ser compuesto entre 1304 y 1307 o 1308.

Inferno (La Divina Commedia The Divine Comedy of Dante Alighieri: Volume 1: Inferno, Dante Alighieri The Divine Comedy is a long narrative poem by Dante Alighieri, begun c. 1308 and completed in 1320, a year before his death, in 1321. It is widely considered the preeminent work in Italian literature, and is seen as one of the greatest works of world literature

La Divina Commedia, originalmente Commedìa, è un poema di Dante Alighieri, capolavoro del .

La Divina Commedia, originalmente Commedìa, è un poema di Dante Alighieri, capolavoro del poeta fiorentino, considerata la più importante testimonianza letteraria della civiltà medievale e una delle più grandi opere della letteratura universale.

has been added to your Cart. El problema es que muchos personajes, que Dante coloca en el infierno, en el purgatorio o en el cielo según sus propios gustos y juicios. Sin duda lo que es imperdible de este clásico es la descripción del infierno, que comienza con la clásica frase: "Dejad toda esperanza, vos que aqui entráis" y que continua con mezcla muy buena de dogma católico y mitología greco-romana.

La Divina Comedia es considerada una epopeya alegórica. La obra se divide en tres partes: Infierno, Purgatorio y Paraíso. Esta gran aventura narra un gran viaje por el mundo espiritual. La composición del poema se ordena según el simbolismo del número tres (número que simboliza la trinidad sagrada, Padre, Hijo y Espíritu Santo, así como el equilibrio y la estabilidad en algunas culturas): tres personajes principales, Dante, que personifica al hombre, Beatriz, que personifica a la fe, y Virgilio, que personifica a la razón.

Comments: (7)

Amhirishes
Es una de las obras fundamentales de la transición del pensamiento medieval (teocentrista) al renacentista (antropocentrista). Es considerada la obra maestra de la literatura italiana y una de las cumbres de la literatura universal.Dante Alighieri llamó sencillamente Commedia a su libro, pues, de acuerdo con el esquema clásico, no podía ser una tragedia, ya que su final es feliz. Cada una de sus partes, o cánticas (Infierno, Purgatorio y Paraíso), está dividida en cantos, cada parte consta de treinta y tres cantos, más el canto introductorio suman 100 cantos en total. Cada canto fue compuesto por estrofas de tres versos endecasílabos o terza rima, que se dice él mismo inventó (tercetos).El poema se ordena en función del simbolismo del número tres, que evoca la Trinidad Sagrada, el Padre, el Hijo y Espíritu Santo, el equilibrio y la estabilidad, y el triángulo, las tres proposiciones que componen el silogismo, se sumaba al cuatro, que representaba los cuatro elementos: Tierra, aire, fuego y agua, dando como resultado el número siete, como siete son los pecados capitales.Finalmente, el Infierno está dividido en nueve círculos, el Purgatorio en siete y el Paraíso queda formado por nueve esferas que giran como los planetas en torno al sol. Toda la obra está llena de símbolos que remiten al conocimiento y al pensamiento medievales; religión, astronomía, filosofía, matemáticas, óptica, etc; encarnan en personajes, lugares y acciones.
Blackstalker
El clásico poema épico de Dante Alighieri en la versión traducida por Luis Martínez de Merlo. Una versión en español que pretende una traducción literal, pero que pierde la rima. Una versión comprensible.

Creo que si buscas una traducción más literal, esta es tu versión; pero, si pretendes leer la traducción en verso, busca la destacada versión de Ángel Crespo.
Ka
since this book is in spanish i consider that my review should be in spanish:
"sinceramente al leer este libro siento que no tuvieron el cuidado de hacer una correcta traducción, a pesar de que no he leido el libro en su idioma original, si encuentro dificil de leer en español los versos ya que parece como si hubieran hecho una traduccion utilizando algun software y copiando la traducción literalmente, no se si esa era la intención que tenia Dante cuando la escribió, pero hay algunos pasajes que son realmente complicados de entender. Además, el libro tiene muchos errores de ortografía, hasta el momento he leído mas de 10, se supone que existen personas que revisas los libros antes de publicarlos cierto?."

update 23 april 2012
"por favor no pierdan el tiempo ni el dinero comprando este libro, al comparar con el siguiente titulo, el purgatorio, con analisis de traduccion y redaccion por Roberto Mares, publicado por Grupo Editorial Tomo, S.A existe una diferencia abismal, es por esto que ahora le pongo 1 de calificacion."
Bladecliff
Bastante complicado de leer para lo que estamos acostumbrados actualmente, sumamente densa y con referencias bastante complejas. Un clásico difícil de leer.
Maridor
Esta traduccion, fuera de los meritos del texto en si, una de las obras maestras de la literatura medieval/occidental/universal, agrada por la conservacion del estilo estructural rimado del autor. El Conde de Cheste, fuera quien fuese, hizo un trabajo digno del mas elevado elogio. Da gusto tener un texto asi, en castellano, si no equivalente al original, bien similar. Y algo mas, se comenta, antes de pasar a los primeros versos, algo util para tener en cuenta, es saber, que la obra tambien se puede ver como compendio de la cultura medieval, lo cual al lector le servira para estudiar una fase historica demasiado mitificada y mal comprendida.
Faulkree
Una de las grandes obras de la literatura universal, así como en España Cervantes es el más grande de todos sus escritores, y en Inglaterra es Shakespeare, en Italia es Dante.
La Divina Comedia, se entiende que encierra secretos que para un ser humano común y corriente es muy difícil de desvelar
Gadar
Qué más podemos decir de este clásico? de esta piedra fundamental de nuestra civilización. El viaje de Dante es una gran metáfora de nuestra vida como seres humanos; en búsqueda del amor y la plenitud.
Like it.
La Divina Comedia: Infierno (Spanish Edition) download epub
Classics
Author: Dante Alighieri
ISBN: 1466387793
Category: Literature & Fiction
Subcategory: Classics
Language: Spanish
Publisher: CreateSpace Independent Publishing Platform (October 1, 2011)
Pages: 166 pages